mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
950abb0189
commit
046d3e25fa
29 changed files with 2562 additions and 1833 deletions
93
po/tr.po
93
po/tr.po
|
@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-11 23:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 08:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-28 10:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 08:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
|
||||
"tr/)\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -61,9 +61,6 @@ msgstr "Mevcut hesaplar içinde arama yapmak için bu formu kullanın."
|
|||
msgid "You must log in to view user information."
|
||||
msgstr "Kullanıcı bilgilerini görmek için giriş yapmalısınız."
|
||||
|
||||
msgid "Use this form to create an account."
|
||||
msgstr "Yeni bir hesap oluşturmak için bu formu kullanın."
|
||||
|
||||
msgid "Add Proposal"
|
||||
msgstr "Öneri ekle"
|
||||
|
||||
|
@ -156,6 +153,9 @@ msgstr ""
|
|||
"sahiptirler. Bu paketlerin kullanımından doğan risk kullanıcının kendisine "
|
||||
"aittir."
|
||||
|
||||
msgid "Learn more..."
|
||||
msgstr "Daha fazlasını öğrenin..."
|
||||
|
||||
msgid "Support"
|
||||
msgstr "Destek"
|
||||
|
||||
|
@ -213,6 +213,22 @@ msgstr ""
|
|||
"listesini kullanabilirsiniz. Bununla birlikte o e-posta listesini dosya "
|
||||
"talepleri için kullanmamalısınız."
|
||||
|
||||
msgid "Submitting Packages"
|
||||
msgstr "Paketleri göndermek"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Git over SSH is now used to submit packages to the AUR. See the %sSubmitting "
|
||||
"packages%s section of the Arch User Repository ArchWiki page for more "
|
||||
"details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Artık AUR' a paket göndermek için SSH üzerinden Git kullanılmaktadır. Daha "
|
||||
"fazla bilgi için Arch Kullanıcı Deposu ArchWiki sayfasındaki %sPaketleri "
|
||||
"Göndermek%s bölümüne bakın."
|
||||
|
||||
msgid "The following SSH fingerprints are used for the AUR:"
|
||||
msgstr "AUR için şu SSH parmak izleri kullanılmaktadır:"
|
||||
|
||||
msgid "Discussion"
|
||||
msgstr "Tartışma"
|
||||
|
||||
|
@ -501,6 +517,12 @@ msgstr "Son"
|
|||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Talepler"
|
||||
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Kayıt ol"
|
||||
|
||||
msgid "Use this form to create an account."
|
||||
msgstr "Yeni bir hesap oluşturmak için bu formu kullanın."
|
||||
|
||||
msgid "Trusted User"
|
||||
msgstr "Güvenilen Kullanıcı"
|
||||
|
||||
|
@ -645,6 +667,10 @@ msgstr "Geçersiz e-posta adresi ve sıfırlama anahtarı bileşimi"
|
|||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Yok"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View account information for %s"
|
||||
msgstr "%s için hesap bilgilerini görüntüle"
|
||||
|
||||
msgid "Error retrieving package details."
|
||||
msgstr "Paket bilgileri alınırken hata oluştu."
|
||||
|
||||
|
@ -734,17 +760,12 @@ msgstr "Yorum silindi."
|
|||
msgid "You are not allowed to delete this comment."
|
||||
msgstr "Bu yorumu silme yetkiniz yok."
|
||||
|
||||
msgid "Missing category ID."
|
||||
msgstr "Kategori kimliği bulunamadı."
|
||||
msgid "You are not allowed to edit the keywords of this package base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu paket temelinin anahtar kelimelerini düzenleme yetkisine sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid category ID."
|
||||
msgstr "Geçersiz kategori."
|
||||
|
||||
msgid "You are not allowed to change this package category."
|
||||
msgstr "Bu paket kategorisini değiştirmek için gerekli izne sahip değilsiniz."
|
||||
|
||||
msgid "Package category changed."
|
||||
msgstr "Paket kategorisi değiştirildi."
|
||||
msgid "The package base keywords have been updated."
|
||||
msgstr "Paket temeli anahtar kelimeleri güncellendi."
|
||||
|
||||
msgid "You are not allowed to manage co-maintainers of this package base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -928,15 +949,6 @@ msgstr "Paketlerim"
|
|||
msgid " My Account"
|
||||
msgstr "Hesabım"
|
||||
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "Kayıt ol"
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "bilinmiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Package Base Details"
|
||||
msgstr "Paket Temeli Ayrıntıları"
|
||||
|
||||
msgid "Package Actions"
|
||||
msgstr "Paket Eylemleri"
|
||||
|
||||
|
@ -991,22 +1003,24 @@ msgstr "Paketi Birleştir"
|
|||
msgid "Adopt Package"
|
||||
msgstr "Paketi Sahiplen"
|
||||
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "bilinmiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Package Base Details"
|
||||
msgstr "Paket Temeli Ayrıntıları"
|
||||
|
||||
msgid "Git Clone URL"
|
||||
msgstr "Git Clone URL"
|
||||
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "Kategori"
|
||||
msgid "read-only"
|
||||
msgstr "salt okunur"
|
||||
|
||||
msgid "Change category"
|
||||
msgstr "Kategori değiştir"
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Anahtar kelimeler"
|
||||
|
||||
msgid "Submitter"
|
||||
msgstr "Yükleyen"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "View account information for %s"
|
||||
msgstr "%s için hesap bilgilerini görüntüle"
|
||||
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Sorumlu"
|
||||
|
||||
|
@ -1230,15 +1244,9 @@ msgstr "Yeniden eskiye"
|
|||
msgid "Enter search criteria"
|
||||
msgstr "Arama kriteri girin"
|
||||
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Tümü"
|
||||
|
||||
msgid "Search by"
|
||||
msgstr "Buna göre ara"
|
||||
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Anahtar kelimeler"
|
||||
|
||||
msgid "Out of Date"
|
||||
msgstr "Güncelliğini Yitirmiş"
|
||||
|
||||
|
@ -1272,6 +1280,13 @@ msgstr[1] "%d adet paket bulundu."
|
|||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Sürüm"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popularity is calculated as the sum of all votes with each vote being "
|
||||
"weighted with a factor of 0.98 per day since its creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beğenilirlik, oluşturulmasından itibaren günlük 0.98 oranı ile çarpılarak "
|
||||
"bulunan her oyun toplamı ile ölçülür."
|
||||
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Evet"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue