Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2013-03-18 19:54:23 +01:00
parent cbc2276db6
commit 22e8fce04e
23 changed files with 1620 additions and 1127 deletions

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 18:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 17:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 08:28+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,6 +142,9 @@ msgid ""
"files is at your own risk."
msgstr ""
msgid "Package Search"
msgstr ""
msgid "Vote"
msgstr "הצבעה"
@ -350,6 +353,9 @@ msgstr ""
msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"
msgstr "בכתובת החבילה חסר פרוטוקול (לדוגמה: http:// ,ftp://)"
msgid "Error - The AUR does not support split packages!"
msgstr ""
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
msgstr "שם לא חוקי: רק אותיות קטנות מותרות."
@ -473,8 +479,8 @@ msgstr "כתובת הדוא״ל שהוזנה אינה תקינה."
msgid "The PGP key fingerprint is invalid."
msgstr ""
msgid "A Trusted User cannot assign Developer status."
msgstr "משתמש אמין לא יכול להקצות סטטוס מפתח."
msgid "Cannot increase account permissions."
msgstr ""
msgid "Language is not currently supported."
msgstr "שפה כרגע לא נתמכת."
@ -499,7 +505,7 @@ msgid "Click on the Login link above to use your account."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error trying to modify account, %s%s%s."
msgid "No changes were made to the account, %s%s%s."
msgstr ""
#, php-format
@ -530,18 +536,18 @@ msgstr ""
msgid "You must be logged in before you can flag packages."
msgstr "עליך להיכנס לפני שיהיה באפשרותך לסמן חבילות."
msgid "You must be logged in before you can unflag packages."
msgstr "עליך להתחבר לפני שיהיה באפשרותך לבטל סימוני חבילות."
msgid "You did not select any packages to flag."
msgstr "לא בחרת שום חבילות לסימון."
msgid "You did not select any packages to unflag."
msgstr "לא בחרת שום חבילות לביטול סימון."
msgid "The selected packages have been flagged out-of-date."
msgstr "החבילות שנבחרו מסומנות כלא עדכניות."
msgid "You must be logged in before you can unflag packages."
msgstr "עליך להתחבר לפני שיהיה באפשרותך לבטל סימוני חבילות."
msgid "You did not select any packages to unflag."
msgstr "לא בחרת שום חבילות לביטול סימון."
msgid "The selected packages have been unflagged."
msgstr "החבילות שנבחרו בוטלו מהסימון."
@ -771,6 +777,9 @@ msgstr ""
msgid "Package Details"
msgstr "נתוני חבילה"
msgid "Package Actions"
msgstr ""
msgid "View PKGBUILD"
msgstr ""
@ -804,15 +813,18 @@ msgstr ""
msgid "Merge Package"
msgstr ""
msgid "Adopt Packages"
msgstr "אימוץ חבילות"
msgid "Adopt Package"
msgstr ""
msgid "Disown Packages"
msgstr "שחרור בעלות על חבילות"
msgid "Disown Package"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
msgid "Upstream URL"
msgstr ""
msgid "Visit the website for"
msgstr ""
@ -835,6 +847,9 @@ msgstr ""
msgid "View account information for %s"
msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Maintainer"
msgstr "מתחזק"
@ -947,6 +962,12 @@ msgstr "פעולות"
msgid "Unflag Out-of-date"
msgstr "ביטול סימון כלא מעודכן"
msgid "Adopt Packages"
msgstr "אימוץ חבילות"
msgid "Disown Packages"
msgstr "שחרור בעלות על חבילות"
msgid "Any type"
msgstr "כל סוג"