mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
fc6dc44295
commit
3f5bf62285
29 changed files with 803 additions and 237 deletions
28
po/zh_TW.po
28
po/zh_TW.po
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 07:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-08 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/"
|
||||
"language/zh_TW/)\n"
|
||||
|
@ -25,6 +25,20 @@ msgstr "頁面找不到"
|
|||
msgid "Sorry, the page you've requested does not exist."
|
||||
msgstr "抱歉,您所請求的頁面不存在。"
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
msgid "Git clone URLs are not meant to be opened in a browser."
|
||||
msgstr "Git clone 的網址並不代表可以在瀏覽器中開啟。"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To clone the Git repository of %s, run %s."
|
||||
msgstr "要 clone %s 的 Git 倉庫,執行 %s。"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s to return to the %s details page."
|
||||
msgstr "點選 %s此處%s 以回到 %s 的詳細資訊頁面。"
|
||||
|
||||
msgid "Service Unavailable"
|
||||
msgstr "服務不可用"
|
||||
|
||||
|
@ -875,6 +889,9 @@ msgstr "不活躍自"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "活躍"
|
||||
|
||||
msgid "Registration date:"
|
||||
msgstr "註冊日期:"
|
||||
|
||||
msgid "Last Login"
|
||||
msgstr "最後登入"
|
||||
|
||||
|
@ -891,6 +908,10 @@ msgstr "編輯此使用者的帳號"
|
|||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
msgstr "如果您想要永久刪除此帳號,請點擊 %s這裡%s 。"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s for user details."
|
||||
msgstr "點選 %s此處%s 來取得使用者的詳細資訊。"
|
||||
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "必填"
|
||||
|
||||
|
@ -1188,9 +1209,6 @@ msgstr "來源"
|
|||
msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
|
||||
msgstr "使用這個表單以關閉請求套件基礎 %s%s%s 。"
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "注意"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to "
|
||||
"add a comment when rejecting a request."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue