Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2013-03-26 07:27:47 +01:00
parent 0703b02c53
commit 504747e106
23 changed files with 936 additions and 313 deletions

View file

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 11:23+0000\n"
"Last-Translator: panda_z <panda.hust@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-25 02:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "尝试解压上传的包发生错误 - 没有PKGBUILD文件。"
msgid "Missing %s variable in PKGBUILD."
msgstr "PKGBUILD 中缺少 %s 变量。"
msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"
msgstr "包的 URL 缺少协议(如 http://ftp://"
msgid "Error - The AUR does not support split packages!"
msgstr ""
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
msgstr "无效的名称: 只允许小写字母。"
msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"
msgstr "包的 URL 缺少协议(如 http://ftp://"
#, php-format
msgid "Error - Package name cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
@ -455,6 +455,11 @@ msgstr "下一页"
msgid "Voters"
msgstr "投票"
msgid ""
"Account registration has been disabled for your IP address, probably due to "
"sustained spam attacks. Sorry for the inconvenience."
msgstr ""
msgid "Missing User ID"
msgstr "缺少用户标识"
@ -503,6 +508,16 @@ msgstr ""
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, "
"please click the link below. If the link does not work try copying and "
"pasting it into your browser."
msgstr ""
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
msgstr ""
msgid "Click on the Login link above to use your account."
msgstr ""
@ -514,6 +529,18 @@ msgstr ""
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully modified."
msgstr ""
msgid ""
"The login form is currently disabled for your IP address, probably due to "
"sustained spam attacks. Sorry for the inconvenience."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
"the link from the confirmation email to set an initial password. Otherwise, "
"please request a reset key on the %sPassword Reset%s page."
msgstr ""
msgid "Bad username or password."
msgstr "用户名或密码错误。"
@ -556,8 +583,8 @@ msgstr "选中的包的标记已被移除。"
msgid "You must be logged in before you can delete packages."
msgstr "登陆后才能删除软件包。"
msgid "You do have permission to delete packages."
msgstr "您没有删除软件包的权限。"
msgid "You do not have permission to delete packages."
msgstr ""
msgid "You did not select any packages to delete."
msgstr "您没有选择要删除的包。"