mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
committed Pierre's aur-de-patch2.diff (fixes to German translation)
This commit is contained in:
parent
ffc0933126
commit
5074a9186b
4 changed files with 14 additions and 43 deletions
|
@ -1,29 +0,0 @@
|
|||
# German (Deutsch) translation
|
||||
# Translators: Pierre Schmitz <pschmitz@laber-land.de>, Matthias Gorissen <siquame@web.de>, Lukas Kropatschek, Niclas Pfeifer
|
||||
|
||||
Folgende Konventionen sollen für die vorliegende Deutsche Übersetzung gelten:
|
||||
|
||||
* Es gilt die Neue Rechtschreibung
|
||||
* Anreden werden generell groß geschrieben
|
||||
* Standardanrede "Du" (statt "Sie")
|
||||
* Beginn jeder Meldung sollte groß geschrieben werden, auch einzelne Wörter und Ajektive (z.B. "Niemals")
|
||||
* Singular/Plural wie im engl. Original
|
||||
* Satzbau im Zweifelsfall wie bei den anderen Übersetzern (wg. Einheitlichkeit)
|
||||
|
||||
Bei mehrdeutigen Übersetzungen verwenden wir folgende Wörter:
|
||||
|
||||
login anmelden
|
||||
user Benutzer
|
||||
account Konto
|
||||
home Startseite
|
||||
safe sicher
|
||||
to flag markieren
|
||||
unflag Markierung XY entfernen
|
||||
notify benachrichtigen
|
||||
orphans verwaiste Pakete
|
||||
update Aktualisierung
|
||||
bug Fehler
|
||||
disown package Paket-Betreuung abgeben / freigeben
|
||||
un-vote ??? - Kontext prüfen
|
||||
upload hochladen
|
||||
retrieve abrufen - Kontext prüfen
|
|
@ -37,9 +37,9 @@ $_t["de"]["Username:"] = "Benutzername:";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Error trying to generate session id."] = "Fehler beim Erstellen der Sitzungs-ID.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Welcome to the AUR! Please read the %hAUR User Guidelines%h and %hAUR TU Guidelines%h for more information."] = "Willkommen beim AUR! Für weitere Informationen lese bitte das %hAUR Benutzerhandbuch%h und die %hAUR TU Richtlinien%h.";
|
||||
$_t["de"]["Welcome to the AUR! Please read the %hAUR User Guidelines%h and %hAUR TU Guidelines%h for more information."] = "Willkommen beim AUR! Für weitergehende Informationen lies bitte das %hAUR Benutzerhandbuch%h und die %hAUR TU Richtlinien%h.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Contributed PKGBUILDs <b>must</b> conform to the %hArch Packaging Standards%h otherwise they will be deleted!"] = "Deine PKGBUILDs <strong>müssen</strong> den %hArch Packaging Standards%h entsprechen. Andernfalls werden sie gelöscht! ";
|
||||
$_t["de"]["Contributed PKGBUILDs <b>must</b> conform to the %hArch Packaging Standards%h otherwise they will be deleted!"] = "Deine PKGBUILDs <strong>müssen</strong> den %hArch Packaging Standards%h entsprechen. Andernfalls werden sie gelöscht!";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Login"] = "Anmelden";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ $_t["de"]["Search by"] = "Suche nach";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Delete comment"] = "Entferne Kommentar";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["orphan"] = "Verwaiste Pakete";
|
||||
$_t["de"]["orphan"] = "Verwaist";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Votes"] = "Abgegebene Stimmen";
|
||||
$_t["de"]["Votes"] = "Stimmen";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["First Submitted"] = "Zuerst eingereicht am";
|
||||
|
||||
|
@ -21,11 +21,11 @@ $_t["de"]["Tarball"] = "Tar-Datei";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Be careful! The above files may contain malicious code that can damage your system."] = "Sei vorsichtig! Die obengenannten Dateien könnten Code enthalten, der Dein System beschädigt.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Voted"] = "Stimme abgegeben";
|
||||
$_t["de"]["Voted"] = "Abgestimmt";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Location"] = "Ort";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Flag Safe"] = "Als sicher markieren";
|
||||
$_t["de"]["Flag Safe"] = "Als \"Sicher\" markieren";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Go"] = "Gehe zu";
|
||||
|
||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ $_t["de"]["Last Updated"] = "Letzte Aktualisierung";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["The above files have been verified (by %s) and are safe to use."] = "Die obenstehende Dateien wurden (von %s) bestätigt, und können sicher benutzt werden.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Unflag Package Safe To Use"] = "Markierung \"sicher\" entfernen";
|
||||
$_t["de"]["Unflag Package Safe To Use"] = "Markierung \"Sicher\" entfernen";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Go back to %hsearch results%h."] = "Zurück zu %hSuchergebnis%h.";
|
||||
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ $_t["de"]["Add Comment"] = "Kommentar hinzufügen";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Comment by: %h%s%h on %h%s%h"] = "Kommentar von: %h%s%h am %h%s%h";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Flag Out-of-date"] = "Als \"veraltet\" markieren";
|
||||
$_t["de"]["Flag Out-of-date"] = "Als \"Veraltet\" markieren";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Manage"] = "Verwalten";
|
||||
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ $_t["de"]["Search Criteria"] = "Suchkriterien";
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Notify"] = "Benachrichtigen";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["O%hut-of-Date"] = "%sveraltet";
|
||||
$_t["de"]["O%hut-of-Date"] = "V%heraltet";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Vote"] = "Abstimmen";
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ $_t["de"]["None of the selected packages could be deleted."] = "Keines der marki
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Deine Stimmen wurden von den markierten Paketen entfernt.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Couldn't flag package safe."] = "Konnte Paket nicht als \"sicher\" markieren.";
|
||||
$_t["de"]["Couldn't flag package safe."] = "Konnte Paket nicht als \"Sicher\" markieren.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Du hast kein Paket zum Abwählen ausgewählt.";
|
||||
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ $_t["de"]["You must be logged in before you can get notifications on comments."]
|
|||
|
||||
$_t["de"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Du mußt dich anmelden, um für ein Paket stimmen zu können.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Die gewählten Pakete wurden als \"veraltet\" markiert.";
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Die gewählten Pakete wurden als \"Veraltet\" markiert.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been deleted."] = "Die gewählten Pakete wurden gelöscht.";
|
||||
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ $_t["de"]["You have been removed from the comment notification list."] = "Du wur
|
|||
|
||||
$_t["de"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Deine Stimmen wurden für die gewählten Pakete gezählt.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been unflagged safe."] = "Die Markierung \"sicher\" der gewählten Pakete wurde entfernt.";
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been unflagged safe."] = "Die Markierung \"Sicher\" der gewählten Pakete wurde entfernt.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["You must be logged in before you can cancel notification on comments."] = "Du mußt Dich anmelden, um die Kommentar-Benachrichtigung aufzuheben.";
|
||||
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ $_t["de"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Du mußt D
|
|||
|
||||
$_t["de"]["You did not select any packages to unflag."] = "Du hast kein Paket für das Entfernen der Markierung ausgewählt.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Couldn't unflag package safe."] = "Konnte die Markierung \"sicher\" von dem Paket nicht entfernen.";
|
||||
$_t["de"]["Couldn't unflag package safe."] = "Konnte die Markierung \"Sicher\" von dem Paket nicht entfernen.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["You did not select any packages to delete."] = "Du hast kein Paket zum Löschen ausgewählt.";
|
||||
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ $_t["de"]["You did not select any packages to flag."] = "Du hast kein Paket zum
|
|||
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been disowned."] = "Die Betreuung der gewählten Pakete wurde freigegeben.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been flagged safe."] = "Die gewählten Pakete wurde als \"sicher\" markiert.";
|
||||
$_t["de"]["The selected packages have been flagged safe."] = "Die gewählten Pakete wurde als \"Sicher\" markiert.";
|
||||
|
||||
$_t["de"]["Couldn't remove from notification list."] = "Konnte nichts von der Benachrichtigungsliste entfernen.";
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue