mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
update-zh_CN translations
This commit is contained in:
parent
ef0e3b9f35
commit
65d364fe90
1 changed files with 47 additions and 46 deletions
91
po/zh_CN.po
91
po/zh_CN.po
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
# dongfengweixiao <dongfengweixiao@gmail.com>, 2015
|
||||
# Felix Yan <felixonmars@gmail.com>, 2014,2021
|
||||
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2012,2021
|
||||
# lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2022
|
||||
# Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>, 2011
|
||||
# pingplug <pingplug@foxmail.com>, 2017-2018
|
||||
# Feng Chao <chaofeng111@qq.com>, 2012
|
||||
|
@ -17,10 +18,10 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: aurweb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb/-/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 17:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kevin Morris <kevr@0cost.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 13:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lakejason0 <sunliyuan200402@outlook.com>, 2022\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "提示"
|
|||
|
||||
#: html/404.php
|
||||
msgid "Git clone URLs are not meant to be opened in a browser."
|
||||
msgstr "Git clone URLs 并不意味着能被浏览器打开。"
|
||||
msgstr "Git clone URL 并不应该使用浏览器打开。"
|
||||
|
||||
#: html/404.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -65,11 +66,11 @@ msgstr "别慌!本站正在维护中,不久后将恢复。"
|
|||
|
||||
#: html/account.php
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "帐户"
|
||||
msgstr "账户"
|
||||
|
||||
#: html/account.php template/header.php
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "帐户"
|
||||
msgstr "账户"
|
||||
|
||||
#: html/account.php html/addvote.php
|
||||
msgid "You are not allowed to access this area."
|
||||
|
@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "无法获取指定用户的信息。"
|
|||
|
||||
#: html/account.php
|
||||
msgid "You do not have permission to edit this account."
|
||||
msgstr "您没有权限编辑此帐户。"
|
||||
msgstr "您没有权限编辑此账户。"
|
||||
|
||||
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Invalid password."
|
||||
|
@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "密码无效。"
|
|||
|
||||
#: html/account.php
|
||||
msgid "Use this form to search existing accounts."
|
||||
msgstr "使用此表单查找存在的帐户。"
|
||||
msgstr "使用此表单查找存在的账户。"
|
||||
|
||||
#: html/account.php
|
||||
msgid "You must log in to view user information."
|
||||
msgstr "您需要登录后才能察看用户信息。"
|
||||
msgstr "您需要登录后才能查看用户信息。"
|
||||
|
||||
#: html/addvote.php template/tu_list.php
|
||||
msgid "Add Proposal"
|
||||
|
@ -485,7 +486,7 @@ msgstr "选中的软件包未被弃置,请检查确认复选框。"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The selected packages have not been adopted, check the confirmation "
|
||||
"checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选中的软件包未被接管,请检查确认复选框。"
|
||||
|
||||
#: html/pkgbase.php lib/pkgreqfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
|
||||
|
@ -591,7 +592,7 @@ msgid ""
|
|||
" package version in the AUR does not match the most recent commit. Flagging "
|
||||
"this package should only be done if the sources moved or changes in the "
|
||||
"PKGBUILD are required because of recent upstream changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这似乎是 VCS 软件包。请%s不要%s因为 AUR 中的软件包版本与最新的 commit 不匹配就将其标记为过期。仅当来源移动或由于最新上游更改需要更改 PKGBUILD 时才标记此软件包。"
|
||||
|
||||
#: html/pkgflag.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -701,7 +702,7 @@ msgstr "注册"
|
|||
|
||||
#: html/register.php
|
||||
msgid "Use this form to create an account."
|
||||
msgstr "使用此表单创建帐号。"
|
||||
msgstr "使用此表单创建账户。"
|
||||
|
||||
#: html/tos.php
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
|
@ -854,12 +855,12 @@ msgstr "输入的验证码无效。"
|
|||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
|
||||
msgstr "尝试创建帐户 %s%s%s 失败。"
|
||||
msgstr "尝试创建账户 %s%s%s 失败。"
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
|
||||
msgstr "帐户 %s%s%s 创建成功。"
|
||||
msgstr "账户 %s%s%s 创建成功。"
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
|
||||
|
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "密码重置密钥已经发送到您的邮箱。"
|
|||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Click on the Login link above to use your account."
|
||||
msgstr "点击上方的登录链接以使用您的帐号。"
|
||||
msgstr "点击上方的登录链接以使用您的账户。"
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -877,7 +878,7 @@ msgstr "账户 %s%s%s 没有被修改。"
|
|||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully modified."
|
||||
msgstr "帐号 %s%s%s 已被成功修改。"
|
||||
msgstr "账户 %s%s%s 已被成功修改。"
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -887,11 +888,11 @@ msgstr "登录表单目前对您所使用的 IP 地址禁用,原因可能是
|
|||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Account suspended"
|
||||
msgstr "帐号被停用"
|
||||
msgstr "账户被停用"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/accounts.py
|
||||
msgid "You do not have permission to suspend accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您没有权限停用此账户。"
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -980,27 +981,27 @@ msgstr "无法找到软件包的详细信息。"
|
|||
|
||||
#: aurweb/routers/auth.py
|
||||
msgid "Bad Referer header."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "错误的 Referer 消息头。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "You did not select any packages to be notified about."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您没有选择要接受通知的软件包。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "The selected packages' notifications have been enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选中的软件包的通知已被启用。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "You did not select any packages for notification removal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您没有选择要移除通知的软件包。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "A package you selected does not have notifications enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所选中的软件包并没有启用通知。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "The selected packages' notifications have been removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选中的软件包的通知已被移除。"
|
||||
|
||||
#: lib/pkgbasefuncs.inc.php
|
||||
msgid "You must be logged in before you can flag packages."
|
||||
|
@ -1040,7 +1041,7 @@ msgstr "您没有选择要删除的软件包。"
|
|||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "One of the packages you selected does not exist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "选中的其中一个软件包不存在。"
|
||||
|
||||
#: lib/pkgbasefuncs.inc.php
|
||||
msgid "The selected packages have been deleted."
|
||||
|
@ -1052,7 +1053,7 @@ msgstr "您需要登录后才能接管软件包。"
|
|||
|
||||
#: aurweb/routers/package.py
|
||||
msgid "You are not allowed to adopt one of the packages you selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您不被允许接管选中的其中一个软件包。"
|
||||
|
||||
#: lib/pkgbasefuncs.inc.php
|
||||
msgid "You must be logged in before you can disown packages."
|
||||
|
@ -1060,7 +1061,7 @@ msgstr "您需要登录后才能弃置软件包。"
|
|||
|
||||
#: aurweb/routers/packages.py
|
||||
msgid "You are not allowed to disown one of the packages you selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您不被允许弃置选中的其中一个软件包。"
|
||||
|
||||
#: lib/pkgbasefuncs.inc.php
|
||||
msgid "You did not select any packages to adopt."
|
||||
|
@ -1197,7 +1198,7 @@ msgstr "请求关闭成功。"
|
|||
#: template/account_delete.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You can use this form to permanently delete the AUR account %s."
|
||||
msgstr "您可以使用这个表单永久删除 AUR 帐号 %s。"
|
||||
msgstr "您可以使用这个表单永久删除 AUR 账号 %s。"
|
||||
|
||||
#: template/account_delete.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "用户名"
|
|||
#: template/account_details.php template/account_edit_form.php
|
||||
#: template/search_accounts_form.php
|
||||
msgid "Account Type"
|
||||
msgstr "帐户类别"
|
||||
msgstr "账户类别"
|
||||
|
||||
#: template/account_details.php template/tu_details.php
|
||||
#: template/tu_last_votes_list.php template/tu_list.php
|
||||
|
@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "查看这个用户提交的软件包"
|
|||
|
||||
#: template/account_details.php
|
||||
msgid "Edit this user's account"
|
||||
msgstr "编辑此用户的帐号"
|
||||
msgstr "编辑此用户的账户"
|
||||
|
||||
#: template/account_details.php
|
||||
msgid "List this user's comments"
|
||||
|
@ -1307,7 +1308,7 @@ msgstr "显示此用户的评论"
|
|||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
msgstr "如果你想永久删除这个帐号,请点击 %s这里%s。"
|
||||
msgstr "如果你想永久删除这个账户,请点击 %s这里%s。"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr "受信用户"
|
|||
|
||||
#: template/account_edit_form.php template/search_accounts_form.php
|
||||
msgid "Account Suspended"
|
||||
msgstr "帐户被暂停"
|
||||
msgstr "账户被停用"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
|
@ -1370,7 +1371,7 @@ msgstr "备用邮件地址"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore "
|
||||
"your account in case you lose access to your primary email address."
|
||||
msgstr "选择性的提供的备用的邮件地址。该邮件地址将在你的主要邮件地址不可用时用于恢复你的帐号。"
|
||||
msgstr "选择性的提供的备用的邮件地址。该邮件地址将在你的主要邮件地址不可用时用于恢复你的账户。"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1466,7 +1467,7 @@ msgstr "没有结果符合您的搜索条件。"
|
|||
|
||||
#: template/account_search_results.php
|
||||
msgid "Edit Account"
|
||||
msgstr "编辑帐户"
|
||||
msgstr "编辑账户"
|
||||
|
||||
#: template/account_search_results.php
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
|
@ -1528,7 +1529,7 @@ msgstr "版权所有 %s 2004-%d aurweb 开发组。"
|
|||
|
||||
#: template/header.php
|
||||
msgid " My Account"
|
||||
msgstr " 我的帐户"
|
||||
msgstr " 我的账户"
|
||||
|
||||
#: template/pkgbase_actions.php
|
||||
msgid "Package Actions"
|
||||
|
@ -2297,45 +2298,45 @@ msgstr "请记得为提案 {id} [1] 投票,投票时段将于48小时内结束
|
|||
|
||||
#: aurweb/routers/accounts.py
|
||||
msgid "Invalid account type provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供的账户类别无效。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/accounts.py
|
||||
msgid "You do not have permission to change account types."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您没有权限更改账户类别。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/routers/accounts.py
|
||||
msgid "You do not have permission to change this user's account type to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "您没有权限将此用户的账户类别更改为%s。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/packages/requests.py
|
||||
msgid "No due existing orphan requests to accept for %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "没有为 %s 接受的现有孤立请求。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/asgi.py
|
||||
msgid "Internal Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内部服务器错误"
|
||||
|
||||
#: templates/errors/500.html
|
||||
msgid "A fatal error has occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "发生了严重的错误。"
|
||||
|
||||
#: templates/errors/500.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"Details have been logged and will be reviewed by the postmaster posthaste. "
|
||||
"We apologize for any inconvenience this may have caused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "详细信息已被记录,并会交由 Postmaster 尽快调查。对您造成的不便,我们深感抱歉。"
|
||||
|
||||
#: aurweb/scripts/notify.py
|
||||
msgid "AUR Server Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AUR 服务器错误"
|
||||
|
||||
#: templates/pkgbase/merge.html templates/packages/delete.html
|
||||
#: templates/packages/disown.html
|
||||
msgid "Related package request closure comments..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "相关软件包请求关闭评论…"
|
||||
|
||||
#: templates/pkgbase/merge.html templates/packages/delete.html
|
||||
msgid ""
|
||||
"This action will close any pending package requests related to it. If "
|
||||
"%sComments%s are omitted, a closure comment will be autogenerated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此操作将关闭任何有关的未处理的软件包请求。若省略%s评论%s,将会自动生成关闭评论。"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue