mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
chore(i18n): Replace [community] leftover mentions to [extra]
This commit is contained in:
parent
f967c3565a
commit
9818c3f48c
49 changed files with 77 additions and 77 deletions
4
po/ar.po
4
po/ar.po
|
@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "تذكّر أن تصوّت لحزمك المفضّلة!"
|
msgstr "تذكّر أن تصوّت لحزمك المفضّلة!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "قد تكون بعض الحزم متوفّرة كثنائيّات في مستودع المجتمع [community]."
|
msgstr "قد تكون بعض الحزم متوفّرة كثنائيّات في مستودع المجتمع [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
2
po/az.po
2
po/az.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
2
po/bg.po
2
po/bg.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/ca.po
4
po/ca.po
|
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Recordeu votar els vostres paquets preferits!"
|
msgstr "Recordeu votar els vostres paquets preferits!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Alguns paquets poden ser oferts com binaris a [community]."
|
msgstr "Alguns paquets poden ser oferts com binaris a [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/cs.po
4
po/cs.po
|
@ -223,8 +223,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Nezapomeň hlasovat pro svoje oblíbené balíčky!"
|
msgstr "Nezapomeň hlasovat pro svoje oblíbené balíčky!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Některé balíčky mohou být poskytnuty v binární podobě v repozitáři [community]."
|
msgstr "Některé balíčky mohou být poskytnuty v binární podobě v repozitáři [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/da.po
2
po/da.po
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Husk at stemme for dine favorit pakker!"
|
msgstr "Husk at stemme for dine favorit pakker!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Nogle pakker kan være stillet til rådighed som binær i (fællesskab)."
|
msgstr "Nogle pakker kan være stillet til rådighed som binær i (fællesskab)."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/de.po
4
po/de.po
|
@ -235,8 +235,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Denk daran, für Deine bevorzugten Pakete zu stimmen!"
|
msgstr "Denk daran, für Deine bevorzugten Pakete zu stimmen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Manche Pakete könnten als Binär-Pakete in [community] bereitgestellt sein."
|
msgstr "Manche Pakete könnten als Binär-Pakete in [extra] bereitgestellt sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/el.po
4
po/el.po
|
@ -222,8 +222,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Θυμηθείτε να ψηφίσετε τα αγαπημένα σας πακέτα!"
|
msgstr "Θυμηθείτε να ψηφίσετε τα αγαπημένα σας πακέτα!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Ορισμένα πακέτα μπορεί να μεταφερθούν ως binaries στο [community]."
|
msgstr "Ορισμένα πακέτα μπορεί να μεταφερθούν ως binaries στο [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/es.po
4
po/es.po
|
@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "¡Recuerda votar tus paquetes favoritos!"
|
msgstr "¡Recuerda votar tus paquetes favoritos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Algunos paquetes pueden estar provistos de forma binaria en [community]."
|
msgstr "Algunos paquetes pueden estar provistos de forma binaria en [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -225,8 +225,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "¡Recuerde votar sus paquetes favoritos!"
|
msgstr "¡Recuerde votar sus paquetes favoritos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Algunos paquetes pueden estar disponibles de forma binaria en [community]."
|
msgstr "Algunos paquetes pueden estar disponibles de forma binaria en [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/et.po
2
po/et.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/fi.po
4
po/fi.po
|
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Muista äänestää suosikkipakettejasi!"
|
msgstr "Muista äänestää suosikkipakettejasi!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Jotkin paketit saattavat olla tarjolla valmiina paketteina [community]-varastossa."
|
msgstr "Jotkin paketit saattavat olla tarjolla valmiina paketteina [extra]-varastossa."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/fr.po
4
po/fr.po
|
@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Pensez à voter pour vos paquets favoris !"
|
msgstr "Pensez à voter pour vos paquets favoris !"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Certains paquets peuvent être disponibles sous forme binaire dans le dépôt [community]."
|
msgstr "Certains paquets peuvent être disponibles sous forme binaire dans le dépôt [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/he.po
4
po/he.po
|
@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "לא לשכוח להצביע לחבילות המועדפות עליך!"
|
msgstr "לא לשכוח להצביע לחבילות המועדפות עליך!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "יתכן שחלק מהחבילות מסופקות בתור קבצים בינריים תחת [community] (קהילה)."
|
msgstr "יתכן שחלק מהחבילות מסופקות בתור קבצים בינריים תחת [extra] (קהילה)."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -215,8 +215,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "अपने पसंदीदा पैकेज हेतु मतदान अवश्य करें!"
|
msgstr "अपने पसंदीदा पैकेज हेतु मतदान अवश्य करें!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "[community] के कुछ पैकेज बाइनरी फाइल के रूप में उपलब्ध हो सकते हैं।"
|
msgstr "[extra] के कुछ पैकेज बाइनरी फाइल के रूप में उपलब्ध हो सकते हैं।"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/hr.po
2
po/hr.po
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/hu.po
4
po/hu.po
|
@ -219,8 +219,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Ne felejts el szavazni kedvenc csomagjaidra!"
|
msgstr "Ne felejts el szavazni kedvenc csomagjaidra!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Néhány csomagot lehet, hogy a [community] binárisként szolgáltat."
|
msgstr "Néhány csomagot lehet, hogy a [extra] binárisként szolgáltat."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/id.po
2
po/id.po
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Ingat untuk memberika suara untuk paket favorit anda!"
|
msgstr "Ingat untuk memberika suara untuk paket favorit anda!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Beberapa paket mungkin disediakan sebagai binabinari di [comunity]."
|
msgstr "Beberapa paket mungkin disediakan sebagai binabinari di [comunity]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
2
po/is.po
2
po/is.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/it.po
4
po/it.po
|
@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Ricorda di votare i tuoi pacchetti preferiti!"
|
msgstr "Ricorda di votare i tuoi pacchetti preferiti!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Alcuni pacchetti potrebbero essere disponibili come precompilati in [community]."
|
msgstr "Alcuni pacchetti potrebbero essere disponibili come precompilati in [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/ja.po
4
po/ja.po
|
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "お気に入りのパッケージに投票しましょう!"
|
msgstr "お気に入りのパッケージに投票しましょう!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "パッケージがバイナリとして [community] で提供されることになるかもしれません。"
|
msgstr "パッケージがバイナリとして [extra] で提供されることになるかもしれません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/ko.po
2
po/ko.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
2
po/lt.po
2
po/lt.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/nb.po
4
po/nb.po
|
@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Husk å stemme på dine favorittpakker!"
|
msgstr "Husk å stemme på dine favorittpakker!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Noen pakker finnes som binærfiler i [community]."
|
msgstr "Noen pakker finnes som binærfiler i [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
4
po/nl.po
4
po/nl.po
|
@ -221,8 +221,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Vergeet niet te stemmen op uw favoriete pakketten!"
|
msgstr "Vergeet niet te stemmen op uw favoriete pakketten!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Sommige pakketten in [community] kunnen worden aangeleverd als uitvoerbare bestanden."
|
msgstr "Sommige pakketten in [extra] kunnen worden aangeleverd als uitvoerbare bestanden."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/pl.po
4
po/pl.po
|
@ -227,8 +227,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Nie zapomnij zagłosować na swoje ulubione pakiety!"
|
msgstr "Nie zapomnij zagłosować na swoje ulubione pakiety!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Część pakietów może być dostępna w formie binarnej w [community]."
|
msgstr "Część pakietów może być dostępna w formie binarnej w [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/pt.po
2
po/pt.po
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -221,8 +221,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Alguns pacotes podem ser fornecidos como binários no repositório [community]."
|
msgstr "Alguns pacotes podem ser fornecidos como binários no repositório [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
msgstr "Lembre-se de votar nos seus pacotes favoritos!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Alguns dos pacotes podem ser fornecidos como binários no repositório [community]."
|
msgstr "Alguns dos pacotes podem ser fornecidos como binários no repositório [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/ro.po
4
po/ro.po
|
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Nu uita să votezi pentru pachetele tale favorite!"
|
msgstr "Nu uita să votezi pentru pachetele tale favorite!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Unele pachete pot fi furnizate ca binare în [community]."
|
msgstr "Unele pachete pot fi furnizate ca binare în [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/ru.po
4
po/ru.po
|
@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Не забывайте голосовать за понравившиеся вам пакеты!"
|
msgstr "Не забывайте голосовать за понравившиеся вам пакеты!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "В хранилище [community] некоторые пакеты могут быть представлены в бинарном виде."
|
msgstr "В хранилище [extra] некоторые пакеты могут быть представлены в бинарном виде."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/sk.po
4
po/sk.po
|
@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Nezabudnite hlasovať za svoje obľúbené balíčky!"
|
msgstr "Nezabudnite hlasovať za svoje obľúbené balíčky!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Niektoré balíčky môžu byť poskytnuté ako binárky v [community]. "
|
msgstr "Niektoré balíčky môžu byť poskytnuté ako binárky v [extra]. "
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/sr.po
4
po/sr.po
|
@ -217,8 +217,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Ne zaboravite da glasate za omiljene pakete!"
|
msgstr "Ne zaboravite da glasate za omiljene pakete!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Neki paketi se dostavljaju u binarnom obliku u riznici [community]."
|
msgstr "Neki paketi se dostavljaju u binarnom obliku u riznici [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Не заборави да гласаш за омиљене пакете!"
|
msgstr "Не заборави да гласаш за омиљене пакете!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Kom ihåg att rösta på dina favorit paket!"
|
msgstr "Kom ihåg att rösta på dina favorit paket!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Några paket kan vara tillhandahållna som binära filer i [community]."
|
msgstr "Några paket kan vara tillhandahållna som binära filer i [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/tr.po
4
po/tr.po
|
@ -223,8 +223,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Beğendiğiniz paketleri oylamayı unutmayın!"
|
msgstr "Beğendiğiniz paketleri oylamayı unutmayın!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Burada listelenen paketlerin bazıları [community] deposunda yer almaktadır."
|
msgstr "Burada listelenen paketlerin bazıları [extra] deposunda yer almaktadır."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
4
po/uk.po
4
po/uk.po
|
@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "Не забудьте проголосувати за улюблені пакунки!"
|
msgstr "Не забудьте проголосувати за улюблені пакунки!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "Деякі пакунки можуть бути в бінарному вигляді у сховищі [community]."
|
msgstr "Деякі пакунки можуть бути в бінарному вигляді у сховищі [extra]."
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
2
po/vi.po
2
po/vi.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
2
po/zh.po
2
po/zh.po
|
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
|
|
|
@ -226,8 +226,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "记得为您喜欢的软件包投票!"
|
msgstr "记得为您喜欢的软件包投票!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "部分软件包将在 [community] 仓库以二进制包的形式提供。"
|
msgstr "部分软件包将在 [extra] 仓库以二进制包的形式提供。"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -218,8 +218,8 @@ msgid "Remember to vote for your favourite packages!"
|
||||||
msgstr "記得投一票給您喜愛的套件!"
|
msgstr "記得投一票給您喜愛的套件!"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "Some packages may be provided as binaries in [community]."
|
msgid "Some packages may be provided as binaries in [extra]."
|
||||||
msgstr "某些套件可能會在 [community] 提供二進位檔案。"
|
msgstr "某些套件可能會在 [extra] 提供二進位檔案。"
|
||||||
|
|
||||||
#: html/home.php
|
#: html/home.php
|
||||||
msgid "DISCLAIMER"
|
msgid "DISCLAIMER"
|
||||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||||
| safe
|
| safe
|
||||||
}}
|
}}
|
||||||
{% trans %}Remember to vote for your favourite packages!{% endtrans %}
|
{% trans %}Remember to vote for your favourite packages!{% endtrans %}
|
||||||
{% trans %}Some packages may be provided as binaries in [community].{% endtrans %}
|
{% trans %}Some packages may be provided as binaries in [extra].{% endtrans %}
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
<p class="important">
|
<p class="important">
|
||||||
{% trans %}DISCLAIMER{% endtrans %}:
|
{% trans %}DISCLAIMER{% endtrans %}:
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue