mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
parent
27850943bb
commit
bef4fc9f44
3 changed files with 52 additions and 52 deletions
14
po/it.po
14
po/it.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-29 18:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-16 16:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Anonymous comment"
|
|||
msgstr "Commento anonimo"
|
||||
|
||||
msgid "deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "eliminato"
|
||||
|
||||
msgid "All comments"
|
||||
msgstr "Tutti i commenti"
|
||||
|
@ -1025,15 +1025,15 @@ msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to "
|
||||
"add a comment when rejecting a request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il campo dei commenti può essere lasciato vuoto. Tuttavia, è consigliabile aggiungere un commento quando non si accetta una richiesta."
|
||||
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivo"
|
||||
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr "Accettato"
|
||||
|
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgid "Rejected"
|
|||
msgstr "Rifiutato"
|
||||
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commenti"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File Request: %s"
|
||||
|
|
74
po/sk.po
74
po/sk.po
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-29 18:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid "Page Not Found"
|
|||
msgstr "Stránka nebola nájdená"
|
||||
|
||||
msgid "Sorry, the page you've requested does not exist."
|
||||
msgstr "Je nám ľúto, ale stránka ktorú ste žiadali, neexistuje."
|
||||
msgstr "Mrzí nás to, ale stránka, ktorú ste zadali, neexistuje."
|
||||
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr "Účty"
|
||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
|
|||
"requests, and deletion requests should be filed in the %sPackage Actions%s "
|
||||
"box. For discussion relating to the development of the AUR, use the %saur-"
|
||||
"dev%s mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Všeobecná diskusia týkajúca sa Arch Užívateľského Repozitára (AUR) a Dôverovaných užívateľov (TU) sa koná na %saur-general%s. Žiadosti o vyvlastnenie, zlúčenie a vymazanie balíčkov treba vyplniť v kolonke %sAkcie balíčka%s. Pre diskusiu ohľadom vývoja AUR použite %saur-dev%s mailing list."
|
||||
|
||||
msgid "Bug Reporting"
|
||||
msgstr "Ohlasovanie chýb"
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
|
|||
msgstr "Nepodarilo sa nájsť balíček, do ktorého sa mali zlúčiť hlasy a komentáre."
|
||||
|
||||
msgid "Cannot merge a package base with itself."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemožno zlúčiť základňu balíčka so sebou samou."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected packages have not been deleted, check the confirmation "
|
||||
|
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Vymazať balíček: %s"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Use this form to delete the package base %s%s%s and the following packages "
|
||||
"from the AUR: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použite tento formulár pre vymazanie základne balíčka %s%s%s a nasledovných balíčkov z AUR: "
|
||||
|
||||
msgid "Deletion of a package is permanent. "
|
||||
msgstr "Vymazanie balíčka je nevratné."
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Zlúčiť balíček: %s"
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Use this form to merge the package base %s%s%s into another package. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použite tento formulár pre zlúčenie základne balíčka %s%s%s do iného balíčka. "
|
||||
|
||||
msgid "The following packages will be deleted: "
|
||||
msgstr "Nasledujúce balíčky budú vymazané:"
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Chyba pri rozbaľovaní nahraného súboru - PKGBUILD neexistuje. "
|
|||
msgid ""
|
||||
"The source package does not contain any meta data. Please use `mkaurball` to"
|
||||
" create AUR source packages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zdrojový balíček neobsahuje žiadne metadáta. Použite prosím `mkaurball` pre vytvorenie zdrojových balíčkov pre AUR."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
|
||||
msgstr "Neplatné meno: povolené sú iba malé písmená."
|
||||
|
@ -721,14 +721,14 @@ msgstr "Žiadosť bola úspešne uzavretá."
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "You can use this form to permanently delete the AUR account %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tento formulár môžete použiť na trvalé vymazanie AUR účtu %s."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%sWARNING%s: This action cannot be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%sUPOZORNENIE%s: Túto akciu nemožno vrátiť."
|
||||
|
||||
msgid "Confirm deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrdiť vymazanie"
|
||||
|
||||
msgid "Account Type"
|
||||
msgstr "Typ účtu"
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@ msgid "Developer"
|
|||
msgstr "Vývojár"
|
||||
|
||||
msgid "Trusted User & Developer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dôverovaný užívateľ & Vývojár"
|
||||
|
||||
msgid "Email Address"
|
||||
msgstr "E-mailová adresa"
|
||||
|
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Editovať účet tohto užívateľa"
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kliknite %ssem%s ak chcete natrvalo vymazať tento účet."
|
||||
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "povinný"
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ msgid "unknown"
|
|||
msgstr "neznámy"
|
||||
|
||||
msgid "Package Base Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaily základne balíčka"
|
||||
|
||||
msgid "Package Actions"
|
||||
msgstr "Akcie balíčka"
|
||||
|
@ -956,7 +956,7 @@ msgid "Comment has been added."
|
|||
msgstr "Komentár bol pridaný."
|
||||
|
||||
msgid "View all comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozrieť všetky komentáre"
|
||||
|
||||
msgid "Latest Comments"
|
||||
msgstr "Posledné komentáre"
|
||||
|
@ -972,7 +972,7 @@ msgid "Anonymous comment"
|
|||
msgstr "Anonymný komentár"
|
||||
|
||||
msgid "deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vymazaný"
|
||||
|
||||
msgid "All comments"
|
||||
msgstr "Všetky komentáre"
|
||||
|
@ -981,7 +981,7 @@ msgid "Package Details"
|
|||
msgstr "Detaily balíčka"
|
||||
|
||||
msgid "Package Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Základňa balíčka"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
@ -1018,22 +1018,22 @@ msgstr "Zdroje"
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Close Request: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzavrieť požiadavku: %s"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použite tento formulár pre zatvorenie požiadavky na základňu balíčka %s%s%s."
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poznámka"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to "
|
||||
"add a comment when rejecting a request."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Políčko pre komentár možno nechať prázdne. Napriek tomu sa odporúča zanechať komentár pri zamietnutí požiadavky."
|
||||
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dôvod"
|
||||
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr "Prijatý"
|
||||
|
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgid "Rejected"
|
|||
msgstr "Zamietnutý"
|
||||
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komentáre"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File Request: %s"
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "Vyplniť žiadosť: %s"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Use this form to file a request against package base %s%s%s which includes "
|
||||
"the following packages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Použite tento formulár na vyplnenie požiadavky ohľadom základne balíčka %s%s%s ktorá zahrňuje nasledovné balíčky:"
|
||||
|
||||
msgid "Request type"
|
||||
msgstr "Typ žiadosti"
|
||||
|
@ -1061,21 +1061,21 @@ msgid "Deletion"
|
|||
msgstr "Vymazanie"
|
||||
|
||||
msgid "Orphan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyvlastniť"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d package request found."
|
||||
msgid_plural "%d package requests found."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "Bola nájdená %d požiadavka ohľadom balíčkov."
|
||||
msgstr[1] "Boli nájdené %d požiadavky ohľadom balíčkov."
|
||||
msgstr[2] "Bolo nájdených %d požiadaviek ohľadom balíčkov."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Page %d of %d."
|
||||
msgstr "Strana %d z %d."
|
||||
|
||||
msgid "Package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balíček"
|
||||
|
||||
msgid "Filed by"
|
||||
msgstr "Vyplnil"
|
||||
|
@ -1085,29 +1085,29 @@ msgstr "Dátum"
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "~%d days left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~%d dní ostáva"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "~%d hour left"
|
||||
msgid_plural "~%d hours left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "ostáva ~%d hodina"
|
||||
msgstr[1] "ostávajú ~%d hodiny"
|
||||
msgstr[2] "ostáva ~%d hodín"
|
||||
|
||||
msgid "<1 hour left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ostáva < 1 hodina"
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Prijať"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzamknuté"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zatvoriť"
|
||||
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zatvorené"
|
||||
|
||||
msgid "Name, Description"
|
||||
msgstr "meno, popis"
|
||||
|
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid "Exact Name"
|
|||
msgstr "Presné meno"
|
||||
|
||||
msgid "Exact Package Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presná základňa balíčka"
|
||||
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Všetky"
|
||||
|
|
16
po/uk.po
16
po/uk.po
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-29 18:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-11 16:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1088,23 +1088,23 @@ msgstr "Дата"
|
|||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "~%d days left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~%d днів залишилося"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "~%d hour left"
|
||||
msgid_plural "~%d hours left"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[0] "~%d година залишилася"
|
||||
msgstr[1] "~%d годин залишилося"
|
||||
msgstr[2] "~%d годин залишилося"
|
||||
|
||||
msgid "<1 hour left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<1 години залишилося"
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Прийняти"
|
||||
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Замкнено"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Закрити"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue