mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
e15d5c8180
commit
d4632aaffa
29 changed files with 4002 additions and 980 deletions
172
po/fi.po
172
po/fi.po
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the AUR package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the AURWEB package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Elias Autio, 2016
|
||||
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: aurweb\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -76,6 +76,10 @@ msgstr "Valitun käyttäjän tietoja ei voitu noutaa."
|
|||
msgid "You do not have permission to edit this account."
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia tämän käyttäjätlin muokkaamiseen."
|
||||
|
||||
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Invalid password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: html/account.php
|
||||
msgid "Use this form to search existing accounts."
|
||||
msgstr "Etsi käyttäjätilejä."
|
||||
|
@ -370,10 +374,10 @@ msgid "Enter login credentials"
|
|||
msgstr "Kirjautumistiedot"
|
||||
|
||||
#: html/login.php
|
||||
msgid "User name or email address"
|
||||
msgstr "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite"
|
||||
msgid "User name or primary email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: html/login.php template/account_edit_form.php
|
||||
#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
|
@ -434,8 +438,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully."
|
|||
msgstr "Salasanasi on palautettu onnistuneesti."
|
||||
|
||||
#: html/passreset.php
|
||||
msgid "Confirm your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Vahvista sähköpostiositteesi:"
|
||||
msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: html/passreset.php
|
||||
msgid "Enter your new password:"
|
||||
|
@ -452,13 +456,13 @@ msgstr "Jatka"
|
|||
#: html/passreset.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a"
|
||||
" message to the %saur-general%s mailing list."
|
||||
msgstr "Jos olet unohtanut rekisteröityessäsi käyttämäsi sähköpostiosoitteen lähetä viesti %saur-general%s postituslistalle."
|
||||
"If you have forgotten the user name and the primary e-mail address you used "
|
||||
"to register, please send a message to the %saur-general%s mailing list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: html/passreset.php
|
||||
msgid "Enter your e-mail address:"
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoitteesi:"
|
||||
msgid "Enter your user name or your primary e-mail address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: html/pkgbase.php
|
||||
msgid "Package Bases"
|
||||
|
@ -650,19 +654,19 @@ msgstr "Lähetä pyyntö"
|
|||
msgid "Close Request"
|
||||
msgstr "Sulje pyyntö"
|
||||
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr "Ensimmäinen"
|
||||
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Edellinen"
|
||||
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Seuraava"
|
||||
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr "Viimeinen"
|
||||
|
||||
|
@ -763,10 +767,18 @@ msgstr "Alkaa ja loppua kirjaimeen tai numeroon"
|
|||
msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen."
|
||||
msgstr "Voi sisältää vain yhden väliviivan, alaviivan tai pisteen."
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "Please confirm your new password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "The email address is invalid."
|
||||
msgstr "Sähköpostiosoite ei ole kelvollinen."
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "The backup email address is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL."
|
||||
msgstr "Kotisivun osoite on virheellinen, määrittele koko http(s) URL."
|
||||
|
@ -806,6 +818,18 @@ msgstr "Osoite %s%s%s on jo käytössä."
|
|||
msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
|
||||
msgstr "Julkinen SSH-avain %s%s%s on jo käytössä."
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "The CAPTCHA is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "This CAPTCHA has expired. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
msgid "The entered CAPTCHA answer is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/acctfuncs.inc.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
|
||||
|
@ -1215,6 +1239,10 @@ msgstr "Näytä käyttäjän paketit"
|
|||
msgid "Edit this user's account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_details.php
|
||||
msgid "List this user's comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
|
@ -1225,6 +1253,11 @@ msgstr "Klikkaa %stästä%s, jos haluat peruuttamattomasti poistaa tämän tilin
|
|||
msgid "Click %shere%s for user details."
|
||||
msgstr "Klikkaa %stästä%s saadaksesi käyttäjän tiedot."
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s to list the comments made by this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "vaaditaan"
|
||||
|
@ -1262,8 +1295,34 @@ msgid "Hide Email Address"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Re-type password"
|
||||
msgstr "Salasana uudelleen:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not hide your email address, it is visible to all registered AUR "
|
||||
"users. If you hide your email address, it is visible to members of the Arch "
|
||||
"Linux staff only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Backup Email Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore "
|
||||
"your account in case you lose access to your primary email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"Password reset links are always sent to both your primary and your backup "
|
||||
"email address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your backup email address is always only visible to members of the Arch "
|
||||
"Linux staff, independent of the %s setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Language"
|
||||
|
@ -1273,6 +1332,16 @@ msgstr "Kieli"
|
|||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Aikavyöhyke"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to change the password, enter a new password and confirm the new"
|
||||
" password by entering it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Re-type password"
|
||||
msgstr "Salasana uudelleen:"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following information is only required if you want to submit packages to"
|
||||
|
@ -1299,6 +1368,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Notify of ownership changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "To confirm the profile changes, please enter your current password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Your current password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"To protect the AUR against automated account creation, we kindly ask you to "
|
||||
"provide the output of the following command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php
|
||||
msgid "Answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php template/pkgbase_details.php
|
||||
#: template/pkg_details.php
|
||||
msgid "Update"
|
||||
|
@ -1348,7 +1435,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: template/comaintainers_form.php
|
||||
msgid "Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: template/comaintainers_form.php template/pkg_comment_form.php
|
||||
msgid "Save"
|
||||
|
@ -1427,7 +1514,7 @@ msgstr "Äänestä pakettia"
|
|||
msgid "Disable notifications"
|
||||
msgstr "En halua enää ilmoituksia"
|
||||
|
||||
#: template/pkgbase_actions.php
|
||||
#: template/pkgbase_actions.php template/pkg_comment_form.php
|
||||
msgid "Enable notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1458,6 +1545,10 @@ msgstr "Git-kloonausosoite"
|
|||
msgid "read-only"
|
||||
msgstr "vain luku"
|
||||
|
||||
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
|
||||
msgid "click to copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
|
||||
#: template/pkg_search_form.php
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
|
@ -1504,9 +1595,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add Comment"
|
||||
msgstr "Lisää kommentti"
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
msgid "View all comments"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki kommentit"
|
||||
#: template/pkg_comment_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"Git commit identifiers referencing commits in the AUR package repository and"
|
||||
" URLs are converted to links automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comment_form.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%sMarkdown syntax%s is partially supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
msgid "Pinned Comments"
|
||||
|
@ -1516,6 +1614,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Latest Comments"
|
||||
msgstr "Uusimmat kommentit"
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
msgid "Comments for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s commented on %s"
|
||||
|
@ -1526,6 +1628,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Anonymous comment on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Commented on package %s on %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "deleted on %s by %s"
|
||||
|
@ -1562,10 +1669,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unpin comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: template/pkg_comments.php
|
||||
msgid "All comments"
|
||||
msgstr "Kaikki kommentit"
|
||||
|
||||
#: template/pkg_details.php
|
||||
msgid "Package Details"
|
||||
msgstr "Paketin tiedot"
|
||||
|
@ -1715,7 +1818,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: template/pkgreq_results.php
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivämäärä"
|
||||
|
||||
#: template/pkgreq_results.php
|
||||
#, php-format
|
||||
|
@ -1753,7 +1856,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: template/pkgreq_results.php
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#: template/pkg_search_form.php
|
||||
msgid "Name, Description"
|
||||
|
@ -1765,7 +1868,7 @@ msgstr "Pelkkä nimi"
|
|||
|
||||
#: template/pkg_search_form.php
|
||||
msgid "Exact Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nimi täsmälleen"
|
||||
|
||||
#: template/pkg_search_form.php
|
||||
msgid "Exact Package Base"
|
||||
|
@ -1974,7 +2077,7 @@ msgstr "Loppu"
|
|||
|
||||
#: template/tu_details.php
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tulos"
|
||||
|
||||
#: template/tu_details.php template/tu_list.php
|
||||
msgid "No"
|
||||
|
@ -2112,8 +2215,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"{user} [1] merged {old} [2] into {new} [3].\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"-- \n"
|
||||
"If you no longer wish receive notifications about the new package, please go to [3] and click \"{label}\"."
|
||||
msgstr "{user} [1] yhdisti paketin {old} [2] pakettiin {new} [3].\n\nJos et enää halua saada ilmoituksia uudesta paketista, mene osoitteeseen [3] ja klikkaa \"{label}\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scripts/notify.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue