mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
parent
de61c4a1cd
commit
e071b94b8b
25 changed files with 2589 additions and 595 deletions
125
po/pt_BR.po
125
po/pt_BR.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 12:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -330,6 +330,27 @@ msgstr "Mesclar"
|
|||
msgid "Only Trusted Users and Developers can merge packages."
|
||||
msgstr "Somente Trusted Users e Desenvolvedores podem mesclar pacotes."
|
||||
|
||||
msgid "File Request"
|
||||
msgstr "Fazer requisição"
|
||||
|
||||
msgid "Close Request"
|
||||
msgstr "Fechar requisição"
|
||||
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr "Primeiro"
|
||||
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próxima"
|
||||
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr "Última"
|
||||
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requisições"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Error - Uploaded file larger than maximum allowed size (%s)"
|
||||
msgstr "Erro - Foi enviado um arquivo maior do que o tamanho máximo limite (%s)"
|
||||
|
@ -687,17 +708,23 @@ msgstr "Está faltando a variável %s no PKGBUILD."
|
|||
msgid "View packages details for"
|
||||
msgstr "Ver detalhes de pacotes para"
|
||||
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr "Primeiro"
|
||||
msgid "The comment field must not be empty."
|
||||
msgstr "O campo de comentário não pode estar vazio"
|
||||
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
msgid "Invalid request type."
|
||||
msgstr "Tipo de requisição inválida"
|
||||
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Próxima"
|
||||
msgid "Added request successfully."
|
||||
msgstr "Requisição adicionada com sucesso"
|
||||
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr "Última"
|
||||
msgid "Invalid reason."
|
||||
msgstr "Motivo inválido"
|
||||
|
||||
msgid "Only TUs and developers can close requests."
|
||||
msgstr "Apenas TUs e desenvolvedores podem fechar requisições"
|
||||
|
||||
msgid "Request closed successfully."
|
||||
msgstr "Requisição fechada com sucesso"
|
||||
|
||||
msgid "Account Type"
|
||||
msgstr "Tipo de conta"
|
||||
|
@ -816,9 +843,6 @@ msgstr "Confirmar"
|
|||
msgid "My Packages"
|
||||
msgstr "Meus pacotes"
|
||||
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requisições"
|
||||
|
||||
msgid " My Account"
|
||||
msgstr " Minha conta"
|
||||
|
||||
|
@ -864,8 +888,11 @@ msgstr "Desabilitar notificações"
|
|||
msgid "Notify of new comments"
|
||||
msgstr "Notificar sobre novos comentários"
|
||||
|
||||
msgid "File Request"
|
||||
msgstr "Fazer requisição"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d pending request"
|
||||
msgid_plural "%d pending requests"
|
||||
msgstr[0] "%d requisição pentende"
|
||||
msgstr[1] "%d requisições pentendes"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Package"
|
||||
msgstr "Excluir pacote"
|
||||
|
@ -975,6 +1002,62 @@ msgstr "Necessário para"
|
|||
msgid "Sources"
|
||||
msgstr "Fontes"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "File Request: %s"
|
||||
msgstr "Fazer requisição: %s"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this form to file a request against package base %s%s%s which includes "
|
||||
"the following packages:"
|
||||
msgstr "Use esse formulário para fazer uma requisição sobre o pacote base %s%s%s que inclui os seguintes pacotes:"
|
||||
|
||||
msgid "Request type"
|
||||
msgstr "Tipo de requisição"
|
||||
|
||||
msgid "Deletion"
|
||||
msgstr "Exclusão"
|
||||
|
||||
msgid "Orphan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Comentários"
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d package request found."
|
||||
msgid_plural "%d package requests found."
|
||||
msgstr[0] "%d requisição de pacote encontrada."
|
||||
msgstr[1] "%d requisições de pacotes encontradas."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Page %d of %d."
|
||||
msgstr "Página %d de %d."
|
||||
|
||||
msgid "Package"
|
||||
msgstr "Pacote"
|
||||
|
||||
msgid "Filed by"
|
||||
msgstr "Criada por"
|
||||
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "Aceitar"
|
||||
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fechar"
|
||||
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Fechada"
|
||||
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr "Aceito"
|
||||
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgid "Name, Description"
|
||||
msgstr "Nome, descrição"
|
||||
|
||||
|
@ -1048,8 +1131,10 @@ msgid "No packages matched your search criteria."
|
|||
msgstr "Nenhum pacote correspondeu aos seus critérios de pesquisa."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%d packages found. Page %d of %d."
|
||||
msgstr "%d pacotes encontrados. Página %d de %d."
|
||||
msgid "%d package found."
|
||||
msgid_plural "%d packages found."
|
||||
msgstr[0] "%d pacote encontrado."
|
||||
msgstr[1] "%d pacotes encontrados."
|
||||
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versão"
|
||||
|
@ -1127,12 +1212,6 @@ msgstr "Fim"
|
|||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr "Aceito"
|
||||
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "Rejeitado"
|
||||
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue