mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Correct some xhtml validation errors. Correct translation usage. Signed-off-by: Loui Chang <louipc.ist@gmail.com>
552 lines
19 KiB
Text
552 lines
19 KiB
Text
<?php
|
|
# German (Deutsch) translation
|
|
# Translators: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>, Matthias Gorissen <siquame@web.de>, Lukas Kropatschek, Niclas Pfeifer
|
|
|
|
|
|
$_t["Use this form to update your account."] = "Hier kannst Du Deine Benutzerdaten ändern.";
|
|
|
|
$_t["Leave the password fields blank to keep your same password."] = "Lasse die Passwort-Felder leer, um Dein aktuelles Passwort beizubehalten.";
|
|
|
|
$_t["You are not allowed to access this area."] = "Du darfst diesen Bereich nicht betreten.";
|
|
|
|
$_t["Could not retrieve information for the specified user."] = "Konnte keine Informationen zum angegebenen Benutzer abrufen.";
|
|
|
|
$_t["Use this form to search existing accounts."] = "Benutze dieses Formular, um nach vorhandenen Konten zu suchen.";
|
|
|
|
$_t["You do not have permission to edit this account."] = "Du hast keine Berechtigung, dieses Konto zu ändern.";
|
|
|
|
$_t["Use this form to create an account."] = "Benutze dieses Formular, um ein neues Konto zu erstellen.";
|
|
|
|
$_t["You must log in to view user information."] = "Du mußt Dich anmelden, um Benutzer-Informationen zu sehen.";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Missing a required field."] = "Ein benötigtes Feld fehlt.";
|
|
|
|
$_t["Search"] = "Suche'";
|
|
|
|
$_t["The account, %h%s%h, has been successfully created."] = "Das Konto %h%s%h wurde erfolgreich angelegt.";
|
|
|
|
$_t["Error trying to modify account, %h%s%h: %s."] = "Fehler beim Ändern des Kontos %h%s%h: %s";
|
|
|
|
$_t["The email address is invalid."] = "Die E-Mail-Adresse ist ungültig.";
|
|
|
|
$_t["Error trying to create account, %h%s%h: %s."] = "Fehler beim Erstellen des Kontos %h%s%h: %s.";
|
|
|
|
$_t["The username, %h%s%h, is already in use."] = "Der Benutzername %h%s%h ist bereits vergeben.";
|
|
|
|
$_t["Account Type"] = "Konto-Typ";
|
|
|
|
$_t["The account, %h%s%h, has been successfully modified."] = "Das Konto %h%s%h wurde erfolgreich geändert.";
|
|
|
|
$_t["Account Suspended"] = "Konto gesperrt";
|
|
|
|
$_t["Status"] = "Status";
|
|
|
|
$_t["New Package Notify"] = "Benachrichtigung bei neuen Paketen";
|
|
|
|
$_t["IRC Nick"] = "IRC-Name";
|
|
|
|
$_t["Trusted user"] = "Vertrauenswürdiger Benutzer (TU)";
|
|
|
|
$_t["No results matched your search criteria."] = "Die Suche ergab leider kein Ergebnis.";
|
|
|
|
$_t["Normal user"] = "Normaler Benutzer";
|
|
|
|
$_t["Never"] = "Niemals";
|
|
|
|
$_t["User"] = "Benutzer";
|
|
|
|
$_t["Active"] = "Aktiv";
|
|
|
|
$_t["Last Voted"] = "Zuletzt abgestimmt";
|
|
|
|
$_t["Real Name"] = "Wirklicher Name";
|
|
|
|
$_t["Edit Account"] = "Konto bearbeiten";
|
|
|
|
$_t["Password fields do not match."] = "Passwort-Felder sind unterschiedlich.";
|
|
|
|
$_t["View this user's packages"] = "Alle Pakete dieses Benutzers";
|
|
|
|
$_t["Language"] = "Sprache";
|
|
|
|
$_t["A Trusted User cannot assign Developer status."] = "Ein Vertrauenswürdiger Benutzer (TU) kann keinen Entwickler-Status erteilen.";
|
|
|
|
$_t["The address, %h%s%h, is already in use."] = "Die Adresse %h%s%h wird bereits benutzt.";
|
|
|
|
$_t["No more results to display."] = "Keine weiteren Ergebnisse.";
|
|
|
|
$_t["Type"] = "Typ";
|
|
|
|
$_t["Click on the Home link above to login."] = "Klicke auf \"Start\", um Dich anzumelden.";
|
|
|
|
$_t["Sort by"] = "Sortieren nach";
|
|
|
|
$_t["Re-type password"] = "Bestätige das Passwort";
|
|
|
|
$_t["Language is not currently supported."] = "Diese Sprache wird momentan noch nicht unterstützt.";
|
|
|
|
$_t["Any type"] = "Irgendein Typ";
|
|
|
|
$_t["Last vote"] = "Letzte Stimme";
|
|
|
|
$_t["Suspended"] = "Gesperrt";
|
|
|
|
$_t["Trusted User"] = "Vertrauenswürdiger Benutzer (TU)";
|
|
|
|
$_t["Missing User ID"] = "Benutzer-ID fehlt";
|
|
|
|
$_t["Developer"] = "Entwickler";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["%s: %sAn ArchLinux project%s"] = "%s: %sEin ArchLinux Projekt%s";
|
|
|
|
$_t["Logout"] = "Abmelden";
|
|
|
|
$_t["Discussion"] = "Diskussion";
|
|
|
|
$_t["Bugs"] = "Fehler";
|
|
|
|
$_t["Accounts"] = "Konten";
|
|
|
|
$_t["Home"] = "Startseite";
|
|
|
|
$_t["Packages"] = "Pakete";
|
|
|
|
$_t["My Packages"] = "Meine Pakete";
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Reset"] = "Zurücksetzen";
|
|
|
|
$_t["Username"] = "Benutzername";
|
|
|
|
$_t["Email Address"] = "E-Mail-Adresse";
|
|
|
|
$_t["Less"] = "Weniger";
|
|
|
|
$_t["Clear"] = "Leeren";
|
|
|
|
$_t["required"] = "Notwendig";
|
|
|
|
$_t["Update"] = "Aktualisieren";
|
|
|
|
$_t["Submit"] = "Abschicken";
|
|
|
|
$_t["Password"] = "Passwort";
|
|
|
|
$_t["Create"] = "Erstellen";
|
|
|
|
$_t["More"] = "Mehr";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Statistics"] = "Statistiken";
|
|
|
|
$_t["Remember to vote for your favourite packages!"] = "Denke daran, für Deine bevorzugten Pakete zu stimmen!";
|
|
|
|
$_t["Error looking up username, %s."] = "Benutzer %s nicht gefunden.";
|
|
|
|
$_t["Packages in unsupported"] = "Pakete in \"unsupported\"";
|
|
|
|
$_t["The most popular packages will be provided as binary packages in [community]."] = "Die beliebtesten Pakete werden als Binär-Pakete in [community] bereitgestellt.";
|
|
|
|
$_t["Trusted Users"] = "Vertrauenswürdige Benutzer (TU)";
|
|
|
|
$_t["You must supply a username."] = "Du mußt einen Benutzernamen eingeben.";
|
|
|
|
$_t["Packages added or updated in the past 7 days"] = "Pakete, die in den letzten 7 Tagen hinzugefügt oder geändert wurden";
|
|
|
|
$_t["Email discussion about the AUR takes place on the %sTUR Users List%s."] = "E-Mail-Diskussionen über das AUR finden in der %sTUR Users Liste%s statt";
|
|
|
|
$_t["Packages in unsupported and flagged as safe"] = "Pakete in \"unsupported\", die als sicher markiert sind";
|
|
|
|
$_t["Though we can't vouch for their contents, we provide a %hlist of user repositories%h for your convenience."] = "Obwohl wir für deren Inhalte nicht garantieren können, stellen wir eine %hListe der Benutzer-Repositorien%h bereit.";
|
|
|
|
$_t["Packages in [community]"] = "Pakete in [community]";
|
|
|
|
$_t["Recent Updates"] = "Letzte Aktualisierungen";
|
|
|
|
$_t["Your account has been suspended."] = "Dein Konto wurde gesperrt.";
|
|
|
|
$_t["Username:"] = "Benutzername:";
|
|
|
|
$_t["Error trying to generate session id."] = "Fehler beim Erstellen der Sitzungs-ID.";
|
|
|
|
$_t["Welcome to the AUR! Please read the %hAUR User Guidelines%h and %hAUR TU Guidelines%h for more information."] = "Willkommen beim AUR! Für weitergehende Informationen lies bitte das %hAUR Benutzerhandbuch%h und die %hAUR TU Richtlinien%h.";
|
|
|
|
$_t["Contributed PKGBUILDs %hmust%h conform to the %hArch Packaging Standards%h otherwise they will be deleted!"] = "Deine PKGBUILDs %hmüssen%h dem %hArch Paket Standard%h entsprechen. Andernfalls werden sie gelöscht!";
|
|
|
|
$_t["Login"] = "Anmelden";
|
|
|
|
$_t["If you have feedback about the AUR, please leave it in %hFlyspray%h."] = "Rückmeldungen zum AUR kannst Du uns im %hFlyspray%h zukommen lassen.";
|
|
|
|
$_t["You must supply a password."] = "Du mußt ein Passwort eingeben.";
|
|
|
|
$_t["Password:"] = "Passwort";
|
|
|
|
$_t["Registered Users"] = "Registrierte Benutzer";
|
|
|
|
$_t["Logged-in as: %s"] = "Angemeldet als: %s";
|
|
|
|
$_t["Incorrect password for username, %s."] = "Falsches Passwort für Benutzername %s.";
|
|
|
|
$_t["Safe"] = "Sicher";
|
|
|
|
$_t["Out-of-date"] = "Veraltet";
|
|
|
|
$_t["User Statistics"] = "Benutzerstatistiken";
|
|
|
|
$_t["Flagged as safe by me"] = "Von mir als sicher markiert";
|
|
|
|
$_t["Flagged as safe"] = "Als sicher markiert";
|
|
|
|
$_t["My Statistics"] = "Meine Statistiken";
|
|
|
|
$_t["Home"] = "Startseite";
|
|
|
|
$_t["DISCLAIMER"] = "DISCLAIMER: Offiziell nicht unterstützte PKGBUILDS werden von den Benutzern erstellt - durch den Download willigt man ein, diese auf eigene Gefahr zu benutzen.";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["You have been successfully logged out."] = "Du wurdest erfolgreich abgemeldet.";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Missing package ID."] = "Paket-ID fehlt.";
|
|
|
|
$_t["Invalid category ID."] = "Kategorie-ID ungültig.";
|
|
|
|
$_t["Enter your comment below."] = "Füge Deinen Kommentar hier ein.";
|
|
|
|
$_t["You are not allowed to delete this comment."] = "Du darfst diesen Kommentar nicht löschen.";
|
|
|
|
$_t["Missing comment ID."] = "Kommentar-ID fehlt.";
|
|
|
|
$_t["Package category updated."] = "Die Kategorie des Pakets wurde aktualisiert.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can edit package information."] = "Du mußt Dich anmelden, um Paket-Informationen zu bearbeiten.";
|
|
|
|
$_t["Comment has been deleted."] = "Kommentar wurde gelöscht.";
|
|
|
|
$_t["You've found a bug if you see this...."] = "Wenn Du dies ließt, hast Du einen Fehler gefunden...";
|
|
|
|
$_t["Comment has been added."] = "Kommentar wurde hinzugefügt.";
|
|
|
|
$_t["Select new category"] = "Wähle neue Kategorie.";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Category"] = "Kategorie";
|
|
|
|
$_t["Search by"] = "Suche nach";
|
|
|
|
$_t["Delete comment"] = "Entferne Kommentar";
|
|
|
|
$_t["orphan"] = "Verwaist";
|
|
|
|
$_t["Votes"] = "Stimmen";
|
|
|
|
$_t["First Submitted"] = "Zuerst eingereicht am";
|
|
|
|
$_t["Tarball"] = "Tar-Datei";
|
|
|
|
$_t["Be careful! The above files may contain malicious code that can damage your system."] = "Sei vorsichtig! Die obengenannten Dateien könnten Code enthalten, der Dein System beschädigt.";
|
|
|
|
$_t["Voted"] = "Abgestimmt";
|
|
|
|
$_t["Location"] = "Ort";
|
|
|
|
$_t["Flag Safe"] = "Als \"Sicher\" markieren";
|
|
|
|
$_t["Go"] = "Gehe zu";
|
|
|
|
$_t["Unflag Out-of-date"] = "Markierung \"Veraltet\" entfernen";
|
|
|
|
$_t["Go back to %hpackage details view%h."] = "Zurück zur %hAnsicht der Paket-Details%h";
|
|
|
|
$_t["Error retrieving package details."] = "Fehler beim Aufrufen der Paket-Details.";
|
|
|
|
$_t["Description"] = "Beschreibung";
|
|
|
|
$_t["My Packages"] = "Meine Pakete";
|
|
|
|
$_t["Safe"] = "Sicher";
|
|
|
|
$_t["Sort order"] = "Neu ordnen";
|
|
|
|
$_t["Ascending"] = "Aufsteigend";
|
|
|
|
$_t["Keywords"] = "Schlagwörter";
|
|
|
|
$_t["No New Comment Notification"] = "Keine neue Kommentar-Benachrichtigung";
|
|
|
|
$_t["Dependencies"] = "Abhängigkeiten";
|
|
|
|
$_t["Descending"] = "Absteigend";
|
|
|
|
$_t["Per page"] = "Pro Seite";
|
|
|
|
$_t["Package Listing"] = "Paket-Liste";
|
|
|
|
$_t["Package details could not be found."] = "Paket-Details konnten nicht gefunden werden.";
|
|
|
|
$_t["Package Details"] = "Paket-Details";
|
|
|
|
$_t["Error retrieving package list."] = "Fehler beim Aufrufen der Paket-Liste.";
|
|
|
|
$_t["Files"] = "Dateien";
|
|
|
|
$_t["Name"] = "Name";
|
|
|
|
$_t["Last Updated"] = "Letzte Aktualisierung";
|
|
|
|
$_t["The above files have been verified (by %s) and are safe to use."] = "Die obenstehenden Dateien wurden (von %s) bestätigt, und können sicher benutzt werden.";
|
|
|
|
$_t["Unflag Package Safe To Use"] = "Markierung \"Sicher\" entfernen";
|
|
|
|
$_t["Go back to %hsearch results%h."] = "Zurück zu %hSuchergebnis%h.";
|
|
|
|
$_t["Age"] = "Alter";
|
|
|
|
$_t["Comments"] = "Kommentare";
|
|
|
|
$_t["Submitter"] = "Eingereicht von";
|
|
|
|
$_t["Un-Vote"] = "Abwählen";
|
|
|
|
$_t["change category"] = "Kategorie wechseln";
|
|
|
|
$_t["UnNotify"] = "Nicht mehr benachrichtigen";
|
|
|
|
$_t["Delete Packages"] = "Pakete entfernen";
|
|
|
|
$_t["Maintainer"] = "Betreuer";
|
|
|
|
$_t["Add Comment"] = "Kommentar hinzufügen";
|
|
|
|
$_t["Comment by: %s on %s"] = "Kommentar von: %s am %s";
|
|
|
|
$_t["Flag Out-of-date"] = "Als \"Veraltet\" markieren";
|
|
|
|
$_t["Manage"] = "Verwalten";
|
|
|
|
$_t["Sort by"] = "Sortieren nach";
|
|
|
|
$_t["Flag Package Safe To Use"] = "Paket als \"sicher\" markieren";
|
|
|
|
$_t["Actions"] = "Aktionen";
|
|
|
|
$_t["Unflag Safe"] = "Markierung \"sicher\" entfernen";
|
|
|
|
$_t["Sources"] = "Quellen";
|
|
|
|
$_t["Yes"] = "Ja";
|
|
|
|
$_t["Search Criteria"] = "Suchkriterien";
|
|
|
|
$_t["Notify"] = "Benachrichtigen";
|
|
|
|
$_t["Vote"] = "Abstimmen";
|
|
|
|
$_t["Adopt Packages"] = "Pakete übernehmen";
|
|
|
|
$_t["New Comment Notification"] = "Neue Kommentar-Benachrichtigung";
|
|
|
|
$_t["Disown Packages"] = "Betreuung der Pakete freigeben";
|
|
|
|
$_t["Orphans"] = "Verwaiste Pakete";
|
|
|
|
$_t["Any"] = "Alle";
|
|
|
|
$_t["No packages matched your search criteria."] = "Keine Pakete entsprachen Deinen Suchkriterien";
|
|
|
|
$_t["Status"] = "Status";
|
|
|
|
$_t["Leave the password fields blank to keep your same password."] = "Lasse die Passwortfelder frei, um Dein aktuelles Passwort beizubehalten.";
|
|
|
|
$_t["unknown"] = "unbekannt";
|
|
|
|
$_t["You have been successfully logged out."] = "Du wurdest erfolgreich abgemeldet.";
|
|
|
|
$_t["You must log in to view user information."] = "Du mußt Dich anmelden, um Benutzerinformationen anzusehen.";
|
|
|
|
$_t["License"] = "Lizenz";
|
|
|
|
$_t["Could not retrieve information for the specified user."] = "Konnte keine Informationen für den angegebenen Benutzer laden.";
|
|
|
|
$_t["You do not have permission to edit this account."] = "Du hast keine Berechtigung dieses Konto zu ändern.";
|
|
|
|
$_t["Use this form to search existing accounts."] = "Benutze dieses Formular um vorhandene Konten zu suchen.";
|
|
|
|
$_t["All"] = "Alle";
|
|
|
|
$_t["Use this form to create an account."] = "Benutze dieses Formular um ein Konto zu erstellen.";
|
|
|
|
$_t["Use this form to update your account."] = "Benutze dieses Formular um Dein Konto zu aktualisieren.";
|
|
|
|
$_t["You are not allowed to access this area."] = "Es ist Dir nicht erlaubt diesen Bereich zu betreten.";
|
|
|
|
$_t["Unsafe"] = "Unsicher";
|
|
|
|
$_t["This package has been flagged out of date."] = "Dieses Paket wurde als veraltet markiert.";
|
|
|
|
$_t["The above files have been verified (by %h%s%h) and are safe to use."] = "Die obigen Dateien wurden (von %h%s%h) als sicher markiert.";
|
|
|
|
$_t["Required by"] = "Benötigt von";
|
|
|
|
$_t["Accounts"] = "Konten";
|
|
|
|
$_t["None of the selected packages could be deleted."] = "Keines der markierten Pakete konnte gelöscht werden.";
|
|
|
|
$_t["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Deine Stimmen wurden von den markierten Paketen entfernt.";
|
|
|
|
$_t["Couldn't flag package safe."] = "Konnte Paket nicht als \"Sicher\" markieren.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to un-vote for."] = "Du hast kein Paket zum Abwählen ausgewählt.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been unflagged."] = "Die Markierungen der gewählten Pakete wurden entfernt.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to adopt."] = "Du hast kein Paket zum Übernehmen gewählt.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can flag packages."] = "Du mußt Dich anmelden, um Pakete markieren zu können.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can get notifications on comments."] = "Du mußt Dich anmelden, um über Kommentare benachrichtigt zu werden.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Du mußt dich anmelden, um für ein Paket stimmen zu können.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Die gewählten Pakete wurden als \"Veraltet\" markiert.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been deleted."] = "Die gewählten Pakete wurden gelöscht.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to vote for."] = "Du hast kein Paket zum Wählen ausgewählt.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can disown packages."] = "Du mußt Dich anmelden, um die Betreuung eines Paketes abzugeben.";
|
|
|
|
$_t["Error trying to retrieve package details."] = "Ein Fehler ist während des Empfangens der Paket-Details entstanden.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been adopted."] = "Das gewählte Paket wurde übernommen.";
|
|
|
|
$_t["You have been removed from the comment notification list."] = "Du wurdest von der Kommentar-Benachrichtigungsliste entfernt.";
|
|
|
|
$_t["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Deine Stimmen wurden für die gewählten Pakete gezählt.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been unflagged safe."] = "Die Markierung \"Sicher\" der gewählten Pakete wurde entfernt.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can cancel notification on comments."] = "Du mußt Dich anmelden, um die Kommentar-Benachrichtigung aufzuheben.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Du mußt Dich anmelden, um Pakete übernehmen zu können.";
|
|
|
|
$_t["You have been added to the comment notification list."] = "Du wurdest der Kommentar-Benachrichtigungsliste hinzugefügt.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to disown."] = "Du hast kein Paket gewählt, dessen Betreuung Du abgeben willst.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Du mußt Dich anmelden, um Pakete abwählen zu können.";
|
|
|
|
$_t["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Du mußt Dich anmelden, um die Markierung von Paketen entfernen zu können.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to unflag."] = "Du hast kein Paket für das Entfernen der Markierung ausgewählt.";
|
|
|
|
$_t["Couldn't unflag package safe."] = "Konnte die Markierung \"Sicher\" von dem Paket nicht entfernen.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to delete."] = "Du hast kein Paket zum Löschen ausgewählt.";
|
|
|
|
$_t["Couldn't add to notification list."] = "Konnte nichts zur Benachrichtigungsliste hinzufügen.";
|
|
|
|
$_t["You did not select any packages to flag."] = "Du hast kein Paket zum Markieren ausgewählt.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been disowned."] = "Die Betreuung der gewählten Pakete wurde freigegeben.";
|
|
|
|
$_t["The selected packages have been flagged safe."] = "Die gewählten Pakete wurde als \"Sicher\" markiert.";
|
|
|
|
$_t["Couldn't remove from notification list."] = "Konnte nichts von der Benachrichtigungsliste entfernen.";
|
|
|
|
|
|
|
|
$_t["Missing build function in PKGBUILD."] = "Funktion \"build\" fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Could not change directory to %s."] = "Konnte nicht in das Verzeichnis %s wechseln.";
|
|
|
|
$_t["No"] = "Nein";
|
|
|
|
$_t["Missing pkgdesc variable in PKGBUILD."] = "pkgdesc-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Error trying to upload file - please try again."] = "Beim Hochladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten - Bitte erneut versuchen.";
|
|
|
|
$_t["Error exec'ing the mv command."] = "Ein Fehler ist bei der Ausführung des Kommandos \"mv\" (Verschieben) aufgetreten.";
|
|
|
|
$_t["You must create an account before you can upload packages."] = "Du mußt ein Konto anlegen, bevor Du Dateien hochladen kannst.";
|
|
|
|
$_t["Package upload successful."] = "Paket erfolreich hochgeladen.";
|
|
|
|
$_t["Overwrite existing package?"] = "Existierendes Paket überschreiben?";
|
|
|
|
$_t["Binary packages and filelists are not allowed for upload."] = "Binärpakete und Dateilisten dürfen nicht hochgeladen werden.";
|
|
|
|
$_t["You did not specify a package name."] = "Du hast keinen Paketnamen angegeben.";
|
|
|
|
$_t["Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."] = "Fehler beim Entpacken der hochgeladenen Datei - PKGBUILD existiert nicht.";
|
|
|
|
$_t["Could not create incoming directory: %s."] = "Konnte Eingangs-Verzeichnis nicht erstellen: %s.";
|
|
|
|
$_t["Upload package file"] = "Hochladen der Paket-Datei";
|
|
|
|
$_t["Package Location"] = "Ort des Pakets";
|
|
|
|
$_t["Missing url variable in PKGBUILD."] = "URL-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Package names do not match."] = "Paketnamen stimmen nicht überein.";
|
|
|
|
$_t["Package Category"] = "Paket-Kategorie";
|
|
|
|
$_t["Could not change to directory %s."] = "Konnte nicht in das Verzeichnis %s wechseln";
|
|
|
|
$_t["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "Du hast die Option \"Überschreiben\" nicht gewählt.";
|
|
|
|
$_t["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "Ungültiger Name: Es dürfen nur Kleinbuchstaben verwendet werden.";
|
|
|
|
$_t["Missing pkgver variable in PKGBUILD."] = "pkgver-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Package name"] = "Paketname";
|
|
|
|
$_t["Upload"] = "Hochladen";
|
|
|
|
$_t["Missing md5sums variable in PKGBUILD."] = "md5sum-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Missing pkgrel variable in PKGBUILD."] = "pkgrel-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Missing pkgname variable in PKGBUILD."] = "pkgname-Variable fehlt im PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Error - No file uploaded"] = "Fehler - Keine Datei hochgeladen.";
|
|
|
|
$_t["Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"] = "Der Paket-URL fehlt ein Protokoll (z.B. http:// oder ftp://).";
|
|
|
|
$_t["You are not allowed to overwrite the %h%s%h package."] = "Es ist Dir nicht erlaubt, das %h%s%h Paket zu überschreiben.";
|
|
|
|
$_t["Select Location"] = "Wähle einen Ort";
|
|
|
|
$_t["Select Category"] = "Wähle eine Kategorie";
|
|
|
|
$_t["Comment"] = "Kommentar";
|
|
|
|
$_t["Could not create directory %s."] = "Konnte das Verzeichnis %s nicht erstellen.";
|
|
|
|
$_t["Unknown file format for uploaded file."] = "Unbekanntes Dateiformat der hochgeladenen Datei.";
|
|
|
|
$_t["Missing source variable in PKGBUILD."] = "Fehlende Quell-Variable in PKGBUILD.";
|
|
|
|
$_t["Could not re-tar"] = "Konnte nicht erneut den tar-Befehl ausführen.";
|
|
|
|
$_t["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "Tut mir Leid, dieser Server erlaubt kein Hochladenen von Dateien.";
|
|
|
|
$_t["You must supply a comment for this upload/change."] = "Du mußt die Änderungen mit einem Kommentar versehen.";
|
|
|
|
$_t["Yes"] = "Ja";
|
|
|
|
$_t["Missing license variable in PKGBUILD."] = "Lizenz-Variable in PKGBUILD fehlt.";
|
|
|
|
$_t["Missing arch variable in PKGBUILD."] = "Arch-Variable in PKGBUILD fehlt.";
|
|
|