Commit graph

24 commits

Author SHA1 Message Date
Lukas Fleischer
8938a94e84 Update message catalog
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2012-10-04 12:23:33 +02:00
Lukas Fleischer
c28459fbb1 po/POTFILES: Add missing files
Add all source files in alphabetic order (`cd web; ls **/*.php`).

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2012-10-04 02:02:08 +02:00
Lukas Fleischer
172549d830 Replace "nb_NO" translation by "nb"
This one is not a specific dialect, so "nb" (Norwegian Bokmål) is the
better name to use here.

Thanks-to: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2012-03-09 08:21:38 +01:00
Lukas Fleischer
4168eaa55e Replace "pt" translation by "pt_PT"
This makes the difference between Portuguese (Brazil) and Portuguese
(Portugal) a bit clearer. Also, "pt_PT" is way more up to date than
"pt".

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2012-03-09 08:15:10 +01:00
Lukas Fleischer
89fb3d4500 Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2012-03-09 08:11:52 +01:00
Lukas Fleischer
e1687f1830 Update message catalog
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-09-05 17:02:38 +02:00
Lukas Fleischer
beafbfd6a0 Replace "el_GR" translation by "el"
We discussed this on aur-dev. We shouldn't specify a territory unless
translations are specific to a variant of the Greek language.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-20 18:27:43 +02:00
Lukas Fleischer
87fba89a33 Add Portuguese (Brazilian) translation
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-20 18:25:23 +02:00
Lukas Fleischer
26165f82de Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-20 17:09:51 +02:00
Lukas Fleischer
90063d7b98 Rebuild message catalog and translations
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-13 12:53:40 +02:00
Lukas Fleischer
ffa1a5a609 Add Finnish and Dutch translations
Thanks-to: Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>
Thanks-to: Jelle van der Waa <jelle@vdwaa.nl>
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-13 12:45:29 +02:00
Lukas Fleischer
0167e1d7a3 Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-13 12:42:32 +02:00
Lukas Fleischer
19cc9c934b po/POTFILES: Fix library file paths
Regression introduced in 888db089c5.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-13 12:33:45 +02:00
Lukas Fleischer
f22c7beace po/Makefile: Fix version file path
We broke this in 888db089c5 when adding
the ".php" extension to all inclusion files. Seems like we forgot to do
this in the Makefile.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-08-13 12:31:02 +02:00
Lukas Fleischer
525a079503 Supress rm(1) warnings showing up when running make clean.
Use `rm -f` instead of just `rm` here to supress those annoying warnings
about failed removal if either ".po~" backup files or compiled ".mo"
files are missing.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:48 +02:00
Lukas Fleischer
3d8c298adb Add "--check" to msgfmt(1) invocation in Makefile.
We can add this as we finally have proper portable objects now.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:47 +02:00
Lukas Fleischer
7364625510 Update portable object files using make update-po.
This ensures we have proper native portable objects instead of those
created by sed(1)'ing the former translation files.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:46 +02:00
Lukas Fleischer
fe98a3e3cb Add "%.po-update" and "update-po" targets to Makefile.
Those can be used as a shortcut to msgmerge(1) to update one
("$locale.po-update") or all ("update-po") portable object files with
new strings from the message catalog ("aur.pot").

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:46 +02:00
Lukas Fleischer
7979864be3 Add initial headers to portable object files.
Those are just dummy headers created by ripping them off from "aur.pot"
and changing the "Content-Type" charset to UTF-8.

Needed to make msgmerge(1) operate on our converted ".po" files -
otherwise it would fail to detect the files' encodings and do nothing
but throw a pile of "invalid multibyte sequence" errors.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:45 +02:00
Lukas Fleischer
f93340b2ca Create initial ".pot" file using make update-pot.
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:45 +02:00
Lukas Fleischer
e24f82f476 Add "update-pot" target to Makefile.
Can be used to rebuild the message catalog from our source tree.
"po/POTFILES" contains a list of source files to be scanned for
translation strings.

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 16:27:45 +02:00
Lukas Fleischer
501c0875a0 Add Makefile to compile ".po" files.
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 15:40:49 +02:00
Lukas Fleischer
5c5b80e0ed Remove duplicate message definitions from new portable object files.
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 15:40:48 +02:00
Lukas Fleischer
758b7bf054 Convert translation files to gettext compatible portable objects.
Put new gettext compatible files into "po/" while keeping old
translations in "web/lang/".

Conversion was done using following hacky shell script:

----
for f in *.po; do
  # Remove "<?php" shebang and "global" statements.
  sed -i '1d; /^global/d' "$f"
  # Convert former translation strings into real PO statements.
  sed -i 's/^$_t\[\(.*\)\] = \(.*\);.*/msgid \1\nmsgstr \2/' "$f"
  # Ensure there always is an empty line after each msgstr.
  sed -i '/^msgstr/!b; n; /^$/!i\
' "$f"
done
----

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
2011-04-10 15:40:48 +02:00